In search of mind-numbing viewing, I flipped from Girls of the Playboy Mansion (always amusing) to MTV... where Joss Stone was introducing her friend who breeds dogs. The Dutch subtitles translated her sentence thusly:
"Zij fokt honden."
For those of you who can't read Nederlands, just use your imagination. No matter how many times I see a similar translation, it amuses me. It's right up there with "douche" (shower) and "kont" (butt). It slays me.